|
||||
北方網消息:隨著情人節即將到來,情人節的『指定用品』巧克力也到了熱銷的時間。但在情人節這個特殊的節日裡,巧克力市場變得越來越像八月十五前的月餅市場,雖然一些中檔巧克力依然保持了旺銷的勢頭,但是個別『精品巧克力』的出現也像『天價月餅』一樣吸引了人們的注意。同時,個性鮮明的訂制巧克力也正在逐漸被更多的人接受。
精品巧克力悄然出現
現在距離情人節還有十幾天,但天津市的幾家大商場都不約而同地把巧克力櫃臺放在突出的位置。記者發現,擺在最顯眼地方的不再是我們耳熟能詳的品牌,而是一些外包裝獨特、很能吸引眼球的陌生品牌。除了包裝有特色之外,這些巧克力價格標簽上的數字也很有分量:一盒十顆的巧克力,標價100多元。
據介紹,這些頂級巧克力幾乎都是從法國、比利時等歐洲國家進口的,同普通巧克力相比,這些歐洲貨全部是手工制作,而且可可含量通常在60%以上,因此其口味更加正宗。雖然這些巧克力價格不菲,但並不會成為年輕人追求浪漫的阻礙。一位剛花100多元買了一盒進口巧克力的大學生對記者表示,在平日裡一盒價值50餘元的德芙就能夠『應付』女朋友,但要作為情人節禮品,價格早已不重要,口感與品位纔是第一位的,畢竟這樣的節日每年只有一次。
訂制巧克力受青睞
進口巧克力以其純正的口味贏得年輕人的心,而訂制巧克力則是靠充滿個性的創意吸引了個性一族。位於一家購物廣場內的『巧克力作坊』的老板向記者介紹說,春節長假過去之後,就不斷有人來這裡要求訂制巧克力作為情人節禮物,有時每天能接到十幾個訂單。而顧客們的要求也是五花八門,有的要求訂制一朵巧克力玫瑰,有的想用巧克力寫出情侶的名字,還有的人一口氣要了20顆各種口味的巧克力,因為其女友芳齡20。據介紹,由於是純手工制作,訂制巧克力的價錢不遜於購買一盒進口巧克力,但由於它的針對性和獨一無二,很多重視情調的年輕人仍選擇它作為情人節禮物。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。網友評論 1 條,查看全部 | ||||
If the cocoa butter is over 31%, it is called Coouverture. However, there is no product could have cocoa butter is over 60%.