|
||||
『真是觸目驚心!』昨天,回憶起1月5日上海外匯局『收匯結匯大檢查』通氣會,一位銀行人士選擇這個詞語表達當時的感受。
『一些擦邊球的做法在這次檢查中都被查出來了,幸好當時我們沒做,現在想想都後怕。』這位人士說。聽了外匯局的檢查情況通報,這位人士稱,銀行外匯違規操作和所謂『熱錢』比預想的要普遍。
這次正在作最後收尾的檢查,開始於『熱錢論』最盛的2003年9月初,國家外匯管理局現場檢查了1165家銀行及其分支機構。該局1月5日發布檢查結果,稱個別銀行和企業存在一些違反規定辦理收匯和結匯業務的行為;並發現了一些『套利投機性質』的『異常情況』。
記者致電外匯局新聞發言人賈青,詢問『異常情況』是否指此前廣受議論的『熱錢』,未獲得賈青的正面回應。她告訴記者,外管局網站上有關於外匯的名詞解釋,實際上,幾乎任何官方人士在接受關於『熱錢』的采訪時,都會先反問:『什麼是熱錢?』
此前,央行行長周小川接受英國《金融時報》采訪時曾談到『熱錢』,並將『熱錢』與『投機』聯系在一起。按此標准,外匯局公布的『異常情況』與人們談論的『熱錢』無異。這是外匯局首次公開披露這類資金的狀況。
據了解,此次專項檢查目的之一,就是及時掌握和准確分析當前外匯資金流入情況和國際收支變動趨勢,打擊非法跨境資金流動,以進一步整頓和規范外匯市場秩序。
此前,有說法認為:數百億美元的游資進入中國企圖套利,而其中相當部分已進入房地產、信托、證券和期貨市場。正式公布的檢查結果證實,這並非『子虛烏有』。
比如,某些投資性公司或生產型企業,以企業注冊資本金或增資以及預收貨款的形式,從境外收取外匯並辦理結匯。通過對結匯後人民幣用途的跟蹤調查,發現這部分資金並未用於生產經營,而是轉入房地產、證券市場以及以個人名義存入儲蓄賬戶。
國內外匯貸款通過銀行離岸業務變相結匯,也是『熱錢』流入的一種方式。外匯局說,境內有些企業借道中資外匯指定銀行的離岸貸款,即由中資外匯指定銀行離岸部對國內外商投資企業的外方發放短期外匯貸款後,外方再轉借給境內企業,辦理結匯,從而繞開中資外匯指定銀行外匯貸款不能結匯的政策規定,並規避可能發生的匯率風險。
還有一些『熱錢』,是部分貿易及資本項下資金以個人名義流入境內。外匯局發現,2003年增長的境內個人外匯收入和結匯中,一些收入的外匯來自境外機構和公司,結匯後人民幣資金劃往境內商業機構、生產企業、證券公司和房地產公司,用於生產經營、股權收購、證券及房地產投資。
按照上述商業銀行人士的說法,『擦邊球』、違規和違法三種情形中,擦邊球最多。但銀行也有苦衷,『「熱錢」一般是結匯後纔用於投資,這時候銀行很難控制其用途』。
賈青則表示,外匯局正在研究制訂相關的政策規定,以防止境外不明資金衝擊我國外匯市場。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||