|
||||
第二十屆北京國際圖書博覽會昨天閉幕,天津出版集團與16個國家和地區達成圖書版權輸出輸入合同及意向110多種,創近年新高。其中有幾家出版社實現了多年以來圖書版權輸出的零突破。
新蕾出版社是我市圖書版權輸出引進的大戶,本屆博覽會上,該社與美國、英國、德國、法國、西班牙、韓國、日本等多國出版商洽談,挑選適合我國小讀者的優秀圖書,達成版權引進意向22項,題材涉及兒童文學、低幼啓蒙、科普益智等多個板塊。在版權輸出方面,該社與香港、臺灣、泰國、越南、韓國、馬來西亞、印度等地多家出版社洽談,推動中國文化“走出去”,達成版權輸出意向9項。國家出版基金項目“中國56個民族神話故事典藏·名家繪本”作爲此次版權輸出的重點推介圖書,獲得了香港、韓國等地出版商的青睞,香港中華書局更是因爲對此套圖書有濃厚的興趣,專門來到該社展位進行詳細溝通和洽談。
天津人民出版社參展圖書共計75種,其中“中國民俗文化叢書”最先引起關注,香港中華書局就此套書中的新品種與該社建立了新的意向。百花文藝出版社繼續深入加強和海外出版社的合作,已經和美國、法國、土耳其、西班牙、韓國以及中國港臺地區的多家出版單位達成了合作意向。天津科技出版社與中國香港、中國臺灣的四家出版社達成了包括《胖補氣,瘦補血》、《六味醫典——蔥、姜、蒜、酒、茶、醋治病實錄》、《最靈老偏方:上班無病一身輕》等在內的31種生活類圖書的輸出意向,也創造了會上的最高合作紀錄。天津人民美術出版社達成輸出合作意向5個,涉及日本、韓國、越南三家出版社。天津教育出版社與美國的出版社簽訂合同,引進“築夢·人類偉大工程巡禮”系列圖書。天津古籍出版社在版權輸出方面也有了零的突破,《數學就這麼有趣》系列圖書中的六種圖書和泰國出版公司初步達成合作意向。
天津科技翻譯出版公司也是圖書版權引進的大戶,此次博覽會上,該公司積極與國外出版商洽談版權項目,分別與Elsevier、 Springer、Mcgraw-Hill等多家出版集團就最新醫學圖書達成數十種合作出版意向。另外,天津大學出版社向英國輸出版權的《奧運·建築》一書去年被評爲全國輸出版優秀圖書,在今年的圖博會上,經過洽談他們又與美國的出版商達成輸出協議。他們還定期向印度、土耳其、伊朗等國圖書銷售商輸出建築設計類成品書。