|
||||
孫惠民:中國中文信息學會速記專業委員會常委、天津市亞偉速錄會議服務有限公司總經理、天津連邦教育校長
在和孫惠民兩個多小時的訪談結束後,一直坐在身邊的速錄員送給記者一份特殊的禮物——一份同聲速錄的電子文本稿件。對於一名文字記者來說,這將意味著不必整理雜亂的采訪筆記,不必枯燥地將錄音筆中的內容翻成文字,將大大地節省寫作時間,可以說,這是一份難得的好禮。
之所以選擇這樣的方式接待記者,孫惠民這樣解釋:『親眼目睹後,您纔能真正體會到速錄工作「聲音畢、文稿出」的神奇和它為您工作帶來的便利。』
從好奇變為商機
『最初接觸速錄還是因為我父親是手寫速記的使用者。』孫惠民說,『我很小的時候就發現父親有一本電話冊,但是電話冊裡沒漢字,全是符號和阿拉伯數字,就很好奇。長大後纔明白,那就是手寫速記符。上大學以後,覺得筆記太麻煩,有時還會因為老師的速度太快,記不下來,於是就想,有沒有一種快速地捕捉聲音的記錄方法,於是,我開始利用業餘的時間自學手寫速記。』
孫惠民大學畢業後的第一份工作,是在一家大型國有企業裡給老總做秘書,每周一半時間的會議成了他練習速錄的好機會。『開會時,大家你一言我一語,記錄非常困難,但我手寫速記的水平也不斷地提高了。那會兒手寫速記沒有培訓班,完全是一種愛好加上自學。那時的手寫速記方法差不多有將近50多種,在一位專業人士的推薦下,我開始學習唐亞偉教授研究出的「亞偉速記符」。』
隨著對速錄的深入了解,孫惠民開始將注意力集中在速錄機速錄上。2001年初經人介紹他找到了多年專門研究速錄並已經推出速錄機的唐亞偉教授,開始接觸和學習使用亞偉速錄機。『速錄機速記和手寫速記符速記從技術角度來看是一致的,都是采取漢語拼音,但速錄機在速度上要遠遠超過手寫速記,主要原理在於它將漢語拼音的規則聲母加韻母,采取多指並擊的方法來擊打,一臺速錄機24個鍵位,我們從中間劃分,左右手各控制12個鍵,一一對稱。』孫惠民邊說邊指了指一直在為我們采訪做記錄的速錄人員手中敲擊的速錄機,『因為兩手同時使用,一次敲擊最少出兩個字,就像兩只手打兩個鍵盤,速度當然快。』
然而,孫惠民並沒有將眼光僅僅局限在學習和使用速錄機上。憑借他個人對未來的判斷,他認為中文速錄機誕生以後,速錄行業將會在幾年內成為一個新興的、高需求的行業。『那時候在北京就出現了速錄人纔緊缺的現象,90%的服務訂單跑單了,原因是沒人能乾。於是我認為培養速錄師纔是真正的商機。』
2003年,孫惠民在連邦教育裡開辦了第一期速錄培訓班。由於人們對速錄缺乏足夠的認識,當時只有12個學生報名參加,但孫惠民覺得,『這樣的開始,我已經很滿意。沒有這樣的開端,也不會到現在有近千人投奔到我這裡學習速記。』
比打字更具挑戰性
『學習速錄並不是一件容易的事,有時甚至會很苦』孫惠民說,『最難的是克服生理上和心理上的困難。』
孫惠民介紹說,生理上的困難主要是要改變已經形成的打字習慣。首先就是輸入方式的不同;再就是手指的按鍵方式不同,不是交替而是同時按鍵;另外,一般打字鍵盤放在桌子上,而速錄機需要放在膝蓋上。克服這些生理上的障礙大概要一個月的時間,是基本功的訓練;最難的是,要在采集聲音的同時,形成條件反射擊打鍵位。
而心理上的困難,是在訓練的過程當中,從初學速錄時的興奮好奇到感覺厭煩,從速錄水平逐漸上昇到停滯或退步,從堅持忍耐到突破再突破,每一次心理的變化都是一次挑戰。學習速記的過程中,一般每分鍾輸入120字、180字、220個字是幾個瓶頸,每次突破都要花費很多的心血。但不是練習的時間越多就越容易通過,這跟心態有相當大的關系,急於求成的人反而是事倍功半。
走向市場細分
『在會議中,速錄工作一般為兩人一組,兩臺速錄機,一臺電腦。兩臺速錄機之間有一條專用的連接線,形成並擊,兩個人中一個叫「主打」,一個叫「助打」,即「一打一校」。主打采集聲音,不管對錯,不管標點符號,不管段落,助打把同音字改過來,配標點,分段落,加說話人,這是標准的速錄工作方法。』孫惠民說,在很多會議中,這種奇特的工作方式都成了會議的焦點,也為公司帶來了商機。『一般我們完成了這個會,會議的參加者就成了公司下一個客戶,聲譽不斷增強,業務額不斷增長。』
『目前天津市的速錄市場還很小,但我認為很快就會有變化,隨著天津經濟的快速發展,速錄也將會逐漸走向細分市場的道路。』孫惠民對未來充滿著信心與希望。『速錄也應該走專業的方向,做中文是基礎,在這個基礎上可以有醫藥方面的、金融方面的。評價的方式,我認為也不應該僅局限在速度是每分鍾220個字還是240字。是不是可以這樣評價,比如說,這個速錄師在房地產類速錄的速度是每分鍾260,其他類是220字。』
職場指北
中國是一個歷史悠久的國家,作為一種快速書寫技術——速記術,早在兩千年前的漢朝就已經萌芽。當時我國文字由『隸書』演變到『草書』,就是為了應付急需而創制的一種快速書寫的簡體字體,實際上就是古代的『速記』。采用簡單符號記錄語言的中文速記,起源於十九世紀末期(1896年),到現在,也有一百多年的歷史了。
1994年開始,唐亞偉教授研制的中文速錄機面世,並最先在法院系統內推廣。進入21世紀,隨著互聯網的誕生,速錄開始走向社會化。2003年的8月18日,中國正式公布了速錄師國家職業標准,速錄師也就進入我國正式的職業序列,標准分為『初級、中級、高級』三個等級,要求分別為,速錄員(初級)140字/分鍾,速錄師(中級)180字/分鍾,高級速錄師(高級)220字以上/分鍾。對從業人員的學歷要求為中專以上學歷。
雖然學習速錄是件艱苦而且需要極大耐力的事情,但目前做這份工作獲得的報酬,對中低學歷的人來說的確具有吸引力。據孫惠民介紹,一場一天的會議,標准起步價是1200元,半天的會議是800元。如果是特殊的會議,如專業性很強的會議,速錄師需要提前三天或一周做准備,收費在每天1500-1800元之間。還有一種是以小時收費,每小時根據工作的內容不同價格從每小時120-200元不等。一名普通的速錄師月薪可以達到在4000-5000元。
請您文明上網、理性發言並遵守相關規定,在註冊後發表評論。 | ||||